查理和巧克力工厂(节选)
作者: (英)罗尔德·达尔
罗尔德·达尔(1916-1990),英国杰出儿童文学作家、剧作家和短篇小说作家,爱伦·坡文学奖、白面包儿童图书奖、英国儿童图书奖、世界奇幻文学大会奖得主。
他的代表作主要有:《查理和巧克力工厂》《查理和大玻璃升降机》《詹姆斯与大仙桃》《玛蒂尔达》《女巫》《好心眼儿巨人》等。
接下来的两周里,天气变得奇冷。先是下起了雪。那是一天早晨,查理·巴克特正在穿衣服准备上学去,突然就下起了雪。他站在窗边,看见寒冷的天空一片铁灰色,纷纷扬扬落下了大片大片的雪花。
到了傍晚,小屋四周积起了四英尺厚的雪,巴克特得从前门开出一条道来才能走到马路上去。大雪以后,一连好几天凛冽的大风刮个不停。啊,冷啊,刺骨地冷!查理碰到的每样东西似乎都是冰做的,一踏出家门,寒风就像一把锋利的刀子割着他的脸。
屋子里,一股股砭骨的冷风从窗缝和门底下钻进来,让人无处可躲。四位老人不出声地蜷缩在床上;似乎想把寒冷挤出他们的老骨头。没人再去想令人激动的金参观券了。家里每个人心心念念想着的只有两个最紧要的问题,那就是尽力得到温暖和设法获得足够的食物。
然而非常冷的天气会令人产生极强的食欲。大多数人都会发现自己开始特别想吃到热气腾腾的炖菜、热的苹果馅饼和各种热乎乎的美味佳肴;我们往往比自己意识到的更加幸运,通常总能得到向往的东西—或者说差不多能满足我们的需要。然而查理·巴克特从来得不到自己想要的东西,因为家里穷,买不起,而严寒一天天延续下去,他饿极了,他觉得从来没有这么饿过。那两块巧克力,生日得到的一块和乔爷爷给买的那块,早就一点点啃光了,如今他一日三餐吃的都是那种清汤寡水的卷心菜汤。
可突如其来,连这种汤也变得越来越稀淡了。
这是由于巴克特先生干活的那家牙膏厂突然破产,不得不关闭了。巴克特先生赶快再去找工作,可他运气不佳。到后来,他只有到街上去铲雪,才能赚得几个便士。可这点钱还不够买七口之家每天所需食物的四分之一,情况变得越来越严重,简直到了走投无路的境地。现在每人的早饭只是一小片薄薄的面包,中午或许就是半个煮土豆。
慢慢地,然而却是明摆着的,这一家人开始挨饿了。
每天,小查理·巴克特拖着沉重的步子踏雪上学去,路上总会经过威利·旺卡先生庞大的巧克力工厂。每天当他接近厂门时,他就抬起头,用尖削的鼻子拼命嗅着那股融化巧克力的美妙味儿。有时他会一动不动地站在厂门口,一站就是几分钟,大口大口地吸进那股气味,似乎他想把气味也吃下去。
一个结冰的早晨,乔爷爷从毯子下伸出头来说道:“那孩子得多吃点东西,而我们是无关紧要的。我们老了,不必再为我们操心了。可他是个正在长身子骨的孩子啊!这样下去他受不了!他一点点地瘦得只剩一副骨头架子了!”
“可又有什么办法呢?”约瑟芬奶奶悲哀地喃喃道,“他不肯吃一点我们的食物。刚才吃早饭时,我听到他母亲想把自己那片面包放到他的盘子里,可他不肯去碰它。他要她拿回去。”
“他是个多好的小伙子呀,”乔治外公说,“他不该受到这种遭遇。”
严酷的天气仍然一天天继续下去。
查理眼看着一天天瘦下去。他的脸色苍白,完全萎缩了,瘦得皮包骨头。看来他再也承受不了了,再这样下去他准会生一场大病。
十分奇怪,在极其艰难的日子里,孩子们似乎时常会十分聪明地加以应付,查理也是如此,他十分平静地开始一点点改变了自己做事的方式,尽量少消耗自己的体力。每天早晨,他提早十分钟就离开了家,这样可以慢慢地走到学校,不必因时间匆忙而奔跑。课间休息时,别的孩子都冲到教室外面扔雪球,在雪地里摔跤,可他却安静地坐在教室里,让自己得到充分休息。现在他做每件事都十分仔细,动作迟缓,以免过多消耗体力。
一天下午,他顶着打在脸上的刺骨寒风走回家去,他不时感到比以往更加饥饿难忍。突然,他一眼看见了在积雪的街沟里,有一块白闪闪的东西。查理跨过街道镶边石,俯下身去看看究竟是什么。尽管这块东西一半埋在雪里,但他立时看清了这是什么。
是一枚五十便士的硬币!
他迅速打量了一下四周。
是不是有谁刚掉下?
没有—这是不可能的,因为这枚硬币一半都给雪埋住了。
几个行人匆匆从他身旁的人行道经过,脸颊都深深埋在大衣领子里,脚下的雪踩得吱嘎直响。没人在找钱,也没人注意这个蹲在街沟边的小男孩。
这么说,这枚五十便士的硬币是他的了?
他能拿吗?
查理小心翼翼地从雪里捡出了这枚硬币。硬币又湿又脏,可它是一枚完整无缺的硬币。
一枚完好的五十便士硬币!
他用哆嗦的手指紧紧捏住这枚硬币,瞪大眼瞧着。此刻,这枚硬币对他来说不是别的,它就是食物。
查理不由自主地转过身朝最近的商店走去。只有二三十英尺远……那是一家书报文具店,也就是那种几乎什么都卖的商店,也出售糖果和雪茄……他该买什么呢,他迅速地悄悄问自己……他可以买一块美味的巧克力,把它一点不剩地吃光,当场吃掉……剩下的钱他就带回去给妈妈。
查理走进那家商店,把那枚湿漉漉的五十便士硬币放到柜台上。
“拿一块旺卡高级惠普尔奶油巧克力软糖。”他说,他又记起了生日那天得到的那块可爱的巧克力。
柜台后的男人十分肥壮,看来吃得很好。他的嘴唇很厚,脸颊胖胖,脖子非常粗壮,上面的肥肉都堆在了领口,就像套了个橡皮圈。他转过身取了一块那种巧克力;又转身把它递给查理。查理抓住巧克力三两下撕去包装纸,狠狠咬了一大口。然后又是一口……再一口……啊,往嘴里塞进大块大块香甜而硬实的东西那滋味真是美极了!嘴里塞满可口硬实的食物真令人浑身舒适,妙不可言啊!
“看来你想把一整块全吃下去吧,小伙子。”店主愉快地说道。
查理点点头,他的嘴里塞满了巧克力。
店主把查理的找头放在柜台上。“ 慢慢吃,”他说, “你这样囫囵吞会闹肚子痛的。”
查理仍然狼吞虎咽地吃着那块巧克力。他根本停不下来。不到半分钟,整块巧克力就进了肚。他几乎连气都透不过来了,可他觉得舒服极了,愉快极了。他正伸手去取找头,却又停住了。他眼睛的高度刚好超过柜台,他睁大眼睛看着放在柜台上的银币,都是些五便士的硬币,一共有九枚。这么说他再花去一枚肯定不会有什么关系的……
“ 我想,”他不动声色地说,“ 我想……再要一块那种巧克力。请再给我一块同样牌子的巧克力。”
“当然啰!”肥胖的店主说,又从身后架子上拿出了一块高级惠普尔奶油巧克力软糖,把它放在柜台上。
查理拿起它,撕去了包装纸……突然……就在那层包装纸底下……发出了一道炫目的金子的闪光。
查理的心停止了跳动。
“别停下,一直奔到家里,明白吗?”查理点点头。
“你是懂事的,”胖店主说,他停顿—下,朝查理笑笑,“我有一种感觉,你需要这么个机会。我非常高兴你得到了它。祝你好运,小伙子。”
“谢谢。”
查理说。他转过身,撒开两腿,尽力飞快地踏雪朝家里奔去。他跑过威利·旺卡先生的工厂时,转身朝它挥挥手,不禁唱起来:“我就会见到你了!我很快就要见到你啦!”五分钟后他就回到了家里。
查理撞开前门冲进屋去,大声嚷着:“妈妈!妈妈!妈妈!”
巴克特太太正在老人们的房间里,侍候他们喝充当晚饭的汤。
“妈妈!”查理高声叫道,一阵风似地冲进房间朝他们奔去。“瞧!我得到它了!瞧!妈妈,瞧啊!最后那张金参观券!它是我的啦!我在街上捡到一些钱,我就买了两块巧克力。第二块里就有这张金参观券,一大堆人围住我要看这张参观券,是那位店主帮我跑出来。我就一直跑回家,我回来啦!这就是第五张金参观券,妈妈,我找到它啦!”
巴克特太太目瞪口呆地站着。四位老人正坐在床上,小心地不让膝上的汤盆弄翻,听到这话,他们的汤匙啪地掉进盆里,一个个靠在枕头上呆往了。
大约有十秒钟光景,房间里静得一点声音都没有;没人敢吭一声或动一下,生怕破坏了这个令人难以置信的时刻。
随后,乔爷爷非常轻缓地问道: “查理,你不是在骗我们吧?你这是在开个小玩笑吧?”
“是真的!”查理叫道,冲到床边,亮出那张大大的漂亮的金参观券让他瞧。
乔爷爷的身子前倾,好看得更清楚些,他的鼻子几乎触到了那张参观券。其余的人瞧着他,看他会怎么说。
一朵美妙的笑花在乔爷爷的脸上一点一点地绽开。他抬起头,直瞪瞪地看着查理。他的脸颊重又变得生气勃勃,两眼睁得大大的,闪耀着快乐的光,就在眼睛正中,也就是黑瞳仁里,慢慢闪烁起一道极其兴奋的光亮。老人深深吸了口气。突然间,他什么也没说,身体里似乎爆发出一股活力,他张开两臂,高喊着:“好哇……!”与此同时,他那瘦长的身躯猛一下从床上跳起来,他的那盆汤全扣在了约瑟芬奶奶的脸上,这位九十六岁半的老人令人不可思议地一跃,跳到了地板上。他已经在床上足足躺了二十年,可此刻他就穿着睡衣裤得意洋洋地跳起舞来。
“嗳嗨,好哇,好哇!”他喊叫着,“为查理欢呼三声,嗨!嗨!万岁!”
这时,房门打开了,巴克特先生走了进来,他看上去又冷又累,整整一天他都在街上铲雪。
“怎么啦?”他大声问道,“出什么事啦?”
他们马上把一切告诉了他。
“我不相信!”他说,“这是不可能的。”
“让他看那张参观券,查理!”乔爷爷喊道,他仍然穿着他的条纹睡衣裤在地板上跳着,那副模样活像个苦修士, “让你爸爸见识见识世界上第五张也是最后一张金参观券!”
“让我瞧瞧,查理。”巴克特先生说,他疲乏地倒在一把椅子里,伸出手来。查利拿着那张宝贵的凭证走上前去。
这张金参观券是纯金的,是把金子锤得几乎跟一张纸那么薄制成的,看上去漂亮极了。一面用某种聪明的方法印上了乌黑的字母,那是一张邀请书—出自旺卡的手笔。
“大声念出来,”乔爷爷说,他终于又爬上了床,“让我们都好好听听上面说了些什么。”
巴克特先生把那张可爱的金参观券凑近眼前,他的手微微颤抖着,看起来这件事占据了他整个身心。他深深呼吸了几下,然后清清嗓子说道:“好吧,我来念。听着:
‘祝贺你,发现威利·旺卡先生的这张金参观券的幸运儿!热烈地握你的手!为你准备好了宝藏!等着你的是许多令人惊叹的美妙的东西!我正式邀请你—你和其他几位有幸发现我的金参观券的人—作为我的客人到我的工厂作一天客。我,威利·旺卡,将亲自陪同你们游览整个工厂,让你们参观一切,然后,到分手的时候,将有一列卡车送你们回家。我向你们保证,这些卡车上装载着足以让你和你全家享用多年的美味糖果。以后随便什么时候,如果你吃完了那些糖果,你只需来到我的工厂,出示这张金参观券,我将十分高兴地按你的要求送你糖果,把你的食品橱装得满满的,这样,你就能终生享用美味糖果。然而,这并不是你这天参观中的最激动人心的事。我为你,以及所有我衷心热爱的金参观券的持有者准备了另一些让人吃惊的东西,那是更奇妙更不可思议的东西—那神奇美妙的东西令人神魂颠倒、愉快、着迷、惊讶,会让你迷惑不解,难以想象。
即使在你所做的最离奇荒诞的梦中,你也不可能想象到竟会有这种东西!等着看个明白吧!现在记住如下指示:参观日期定于二月一日。就在这一天,而不是任何其他日子,你必须在上午十点钟准时到达厂门口。别迟到!可以带上一至两名家人来照顾你,让你别淘气。再有一点—千万别忘了带上这张参观券,否则你将被拒之门外。
威利·旺卡(签名)’”
(摘编自明天出版社《查理和巧克力工厂》一书)