

基于二语习得视角的高职英语交际语言教学分析
作者: 陈平[摘 要] 二语习得理论在20世纪80年代引发了广泛的关注,并在那个时期激发了对英语学习的兴趣。基于二语习得理论视角下的高职英语交际语言教学可以增强学生的学习成果,减少英语学习的复杂性,使学生能够在轻松愉快的环境中独立进行学习。基于此,针对二语习得视角的高职英语交际语言教学展开探讨,以加强英语交际语言教学水平,提升学生的问题分析和处理技巧以及语言运用的技巧。
[关 键 词] 二语习得视角;高职英语;交际语言教学
[中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2024)02-0145-04
一、引言
语言的掌握遵循某种程度的规律,传统的交际语言教学方式过分强调语音、语法和词义的传授,导致大量学生只懂得语法,无法进行实际的语言交流。因此,当前,如何增强学生的交际语言能力已经成为高职英语交际语言教学改革的核心议题。在进行高职英语交际语言教学过程中,需要重视对学生交流技巧的提升,不仅要协助他们全面掌握日常的英语知识,还需要培养他们良好的语言感知和对语言文化的理解。
二、基于二语习得视角的高职英语交际语言教学策略
(一)有效融合翻转课堂,提升语言运用能力
1.课前输入
在进行高职英语交际语言教学之前,需要先引出主要内容,以此唤醒相关背景信息,并预先进行课程中的语言学习。在此时期,教师仔细研究教学目的、主体对象,清晰地把握语言学习的核心,如句子结构、语法规则、单词、交流方式、跨国学问等。把与课程主题有关的文本和视频材料,通过互联网平台呈现给学生,同时鼓励学生自我学习。在课程开始之前,对语言的掌握程度是接下来课程教学的根本,通过吸收新的知识,可以在知识和内容方面为接下来的语言表达做好充足的准备。在进行课前语言知识的输入时,教师需要关注以下三个方面。
第一,需要对创造的文本、视频材料等内容,以及学生已有知识体系做出适当的调整,以便于他们能够在已有的知识基础上创造出更多新的知识。第二,所挑选的知识需要有很高的实际运用价值,并且详细且形象,这样才能刺激学生的好奇心,指导他们去寻找并思索问题,从而推动他们积极参与。相对于那些过于理论化且难以教授的内容,它们并不是在课程开始之前就被列为语言输入的重点。第三,依照学生的具体状态以及他们的学习步伐规划科学且有效的学业目标,清晰地定义学习需求,完成如预备阅读、自我评估试卷等引导性的学习素材,让他们了解到学习的需求与技巧。同时,他们也会依照自己的需求去查阅相关信息、进行训练、大声朗读课本、记忆示范语言等,从而达到个别化的教育目标。学生在学习过程中,无需考虑时空的限制,能够独立获取教师所给予的学习材料,并依照个人的具体状态掌控学习的步骤。对于关键和困难的部分,他们能够反复学习,以便二次吸收。另外,可以利用互联网平台和其他学生互动,严格执行教师分配的预备学习任务,并且详细记载关键和困难的部分,不断地深化和增强理解,从而提高学生的语言应用技巧。
2.课堂吸收内化
二语习得理论提出,只有当语言的传递达到可以被接受的程度,学生才有可能有效地消化和掌握,从而达到语言的掌握。在课堂上,教师根据学生之前接触的知识策划各种课堂活动,让他们可以自主研究、团队合作以及分享自己的研究结果。同时,他们也会将这些知识加以深度理解、强化、扩大以及应用,以此帮助他们更好地掌握语言技巧。通过简洁的语言输出锻炼他们如何利用语言处理问题、阐述观点等更高级别的思考技巧。
其一,教师依据学生的课前自我学习进度和练习完成状态,评估他们对知识点的理解程度,以及他们对关键和困难知识的掌握程度。针对普遍存在的难题,找出相关的知识点,以便有效地解答学生的困惑。其二,依照教育主题与目的构建环境,制定口头技能的训练方案,从简单到复杂、从基础到高级逐步推进。交际语言需依赖于语言背景,因此,将情境、对话等元素融入教学过程中,以便在这些场景下使用语言,从而有效地减轻对于口头表述的紧张,增强对口头学习的自信,最大限度地激发个人的积极参与,进而创造出语言的含义,并将所掌握的语言知识融入其中。教学任务有很多不同的方式,如将单词转化为句子、模拟场景、模拟角色、使用英文配音、做主题演说等。教师根据需要将学生按照一定的比例划分,并激发他们通过自我思维、团队协作和实际研究提升他们的英文交际语言表达能力。此外,教师需要密切关注团队协作的发展趋势,并给予相应的引领,帮助学生在交流过程中掌握口头表达的技巧,积极地进行语言沟通,防止学生在实际操作中出现团队协作问题。
3.课堂输出
在翻转课堂环境中,学生积极地以无风险且安全的方式投入团队协作中,主动与伙伴进行语言互动,并不断地审视自身的语言应用、观点的正确性和思考的逻辑性。在主动投入语言表达训练的同时,学生不仅掌握了语言技巧,也深入理解了所学知识,并且借助这些技巧的运用,他们的应用和处理问题的技巧得到显著的提高[1]。教师可以让每个小组的学生分享他们的语言表达,以此评估他们的团队协作学习效果。如果遇到在使用语言时无法恰当地应用知识或者无法有效处理的问题,教师做出深入的说明。
在授课过程中,教师指导学生依照课程学习状态,做自我反思、学生间的评估和师生间的相互反馈,并对所学进行概括和汇总。一旦学生完成一个单元的英文交流,教师就要观察并进行交谈,帮助他们梳理并回顾他们在学习过程中所遇到的挑战,并激发他们对自己的语言技巧、交流能力等各个领域做出自我评估。在学生间的互评过程中,教师安排学生对每个小组的课程任务完成度进行评价,以此提升他们的竞争意识和团队合作精神,并推动他们在相互学习的过程中持续提升。在教师和学生相互评估过程中,教师积极地赞赏和称赞学生的进步,以此增强他们的自豪感;而学生则应关注于教师如何安排课程,如何策划课程,如何安排教学活动,如何安排教学模式以及如何实现教育目标。此外,教师需要主动审视自己的教学方案,看看是否适当、教育目的是否达到,以及学生的语言技巧有没有得到提升,然后再规划接下来的教育方案,同时在未来的教育活动中持续优化。
4.课后强化与拓展
由于课堂时间的限制,每个学生的语言理解、表达水平以及实际运用能力各不相同,因此,对课后知识的加强和扩充是必需。此项活动作为对传统课程教育的补充与拓展,旨在构建一个真实且具有活跃性的英文交流场所,以便于学生在一个宽松、自由、愉快的氛围中,深入地增强他们的语言运用,提升他们的语言技巧,并且通过持续地语言表达增强他们运用口头表达的能力。在课程结束后的加深与扩充环节,教师借助在线平台策划适当的扩充与扩大行动,以此给学生创造自我学习与交流的场所。此外,教师还可依照预先掌握的语言技能和上课时所学的语言,并融入学生的个人喜好、日常生活体验、当下社会焦点、行业属性、工作环境等因素,提供适宜的讨论议题,让学生在议题上进行独立研究和团队交流。并利用互联网沟通工具表达个人看法,吸收并掌握口头表达的技巧,以此富有创新地处理问题,从而提升个人的想象力与判断力。训练过程中,教师需提供适当的引领,协助学生处理难题,并监控他们是否按时完成作业。经过深度扩充的教育,学生已经掌握运用英语进行自主思考、团队合作来处理问题的技巧,这样一来,他们在课堂上的表达能力得到提升,同时也扩大并深化他们的知识面,进一步提升他们的高级思维技巧。
(二)借助语料输入,强化交际语言输出训练
当存在输入时,必然会产生输出,这是由于输入与输出之间存在着密切的联系,彼此依赖。在二语习得理论下的交际语言教学中,如果教师希望有效地增强学生的交际语言技巧,那么,需在获取语料的前提下,创建一个适合学生进行交际语言技巧培养的场所。只有当学生将语料注入并进行实践时,才能建立一套完整的交际语言教育模式,从而使他们逐步熟悉交际语言的运用,并且增强学生交际语言的流畅性和精确度[2]。交际语言教学环境应该是一个能够向学生提供语言资源,并能够为他们制定训练和输出的环境。在此阶段,学生所获得的理论知识有机会用实际操作的形式呈现,并且有助于培育他们的专业素养。在训练阶段,根据二语习得理论,构建一种让学生能够进行团队讨论的学习路径,这种路径包含语言资源的输入,并且能够被视为一项任务分配给他们。此举构建一个包含语料获取和培养的完整过程,同时达到对学生沟通技巧的高效培养。此外,在教育过程中,教师也能够为学生规划各种不同的交际语言的培训课程。
例如在课堂教学中,教师可以引导学生采取交谈、争辩和表达的形式去做角色扮演,这样做不仅能够激发他们的学习热情,还会重点提升他们在学习过程中对语言资源的把握和运用的技巧。在常规的教育活动里,有些教师指出,学生在掌握交际语言的过程中,会采取重述课本的方式来增强他们的交流技巧,并且这种方式的运用具备很高的实践意义。因此,教师可以根据课本,配合特定的语言资源,为学生提供交际语言技巧的培养,这样不仅能激励他们的学习热情,减轻他们的学习压力,还有助于他们建立学习的自我信念。由于有了明确的语料库,学生在利用这些资源进行交际语言训练过程中,无疑会减少出错的风险,并能够深度理解和研究预设的内容。
(三)注重情感依托,培养学生的学习兴趣
基于二语习得视角的情感过滤理论指出,情感在语言接收中扮演筛选角色,这会对目标语言的掌握成绩产生影响。情感在语言接收方面的影响呈现负向关系:具有消极情绪的学生在接收语言信息时表现出较大的筛选能力,而拥有积极情绪的学生则能够接收到更多的语言信息。因此,特别是那些英语基本功欠缺的学生,教师需要更加重视他们的学习情绪,以便协助他们减轻学业压力,建立学术上的自尊,激发他们的学术热忱,从而优化英语的学术水平。具体来说,有两个策略能够减少学生的情绪过滤,一是及时给予学生肯定答复。在授课期间,营造较为愉快的氛围,以此来引起学生的兴趣,并促进他们主动参与,同时,适时并准确地回应他们的反馈,以此提高他们的英文学习热情与自信。二是需要密切关注学生的学业进度,以减轻他们的学业压力。教师需要在学生的学习过程中保持一种陪同的态度,密切观察并回应他们所遇到的困扰,适时地进行指导,协助他们应对在学习过程中碰到的挑战,这样可以缓解学生的紧张心理。
(四)重视师生主体合作性,促使教学活动成功
教育实践并非仅局限于个体行为,更多的是一种在集体心理学视角下开展的行为模式。在高职英语交际语言教学实践中,教学的集体性主体是教育的团队成员包括制定高职英语交际语言能力标准、改进交际语言课程计划和编写教科书的人,这些成员有权直接参与到教育活动中,通过与活动中其他人的交流形成一个完整的教育流程,即教师和学生团队。二语习得活动论重点强调在教育过程中,重视教师与学生、学生间的交流,这意味着致力于研究并协调他们的学习和教育行为[3]。通过这种方式,向所有参与者提供优质的教育信息,确保他们可以依照自己的需求掌握所需知识。为此,高职交际语言教学要在全面思考以上要素的前提下,将教育内容进行整合,强调交际语言教学的及时反馈,并为解决教育与学习之间的冲突设计有效的策略和手段。在学习过程中,主动地收集相关资讯,并借助协作的教育模式,最大限度地发挥自身的才华,相互理解,一起应对学习中的困难和挑战。学生的语言社交技巧也可以借助协作和沟通进一步强化和深入。简言之,教师与学生的交流以及学生之间的协同工作,构建交际语言能力的关键支撑。
(五)中外籍教师合作上课,促进课程衔接
按照自然排列法则,如果希望让学生掌握特定的语言,并不需要死守课程大纲,反倒可以采取自然主义的学习策略。通过广泛地吸收信息,先对一些比较简单的知识有所了解,接着逐渐运用这些知识,最后才能掌握难度更高的知识。
比如,英语国家文化概况和英语口语课程是中国教师在讲解,英语国家文化概况这门课包含诸如宗教、文化、历史和地理等方面的知识,学生通常会感到难度较大。教师可以与外教一起授课,鉴于学生在相应词汇上存在不足,让文化课教师首先引入一些重要且困难的单词,以便让他们能够理解并记忆,接着,让外教详细讲解,随后利用中国的文化特色,引导他们去探索并进一步理解。当所有的单词都掌握之后,逐渐增加记忆的难度,并让学生回顾并讨论他们的观点,同时,请外教帮助学生修改他们的语言发音和表达方式。同样,交际语言课上,中国教师比较中英语言的发音特性和语言思考方式的区别。这样一来,学生的知识储备将会持续增长,他们的口语技巧也会持续进步。此时,学生已经积累相当的口头表达与文化背景,这对他们接下来的交际语言课程的学习奠定坚实的基础。通过教师的协同互动,可以让外教对中国的文化以及中国学生有更深入的理解。