匪夷所思的更名

作者:三联生活周刊

(文 / 张剑虹)

张家界去年完工的黄龙洞生态剧场现在摇身一变叫“哈利路亚音乐厅”了,这之前,乾坤柱早就有了洋名“哈利路亚山”。首届中国国际文化旅游节10月将在湖南张家界举行,9月14日上述消息公布。

看了这条新闻,总有些不是滋味。我膜拜过的“乾坤柱”如今成了“哈利路亚山”,它跟我有什么关系?!据说,“去年风靡全球的电影《阿凡达》情节开展主要地点‘哈利路亚山’,取景于张家界著名景观‘南天一柱’。‘哈里路亚’是希伯来语,中文意思是赞美主。这是不同信仰、不同民族、不同肤色的人所熟知的一个符号。按此意义,‘上帝的山’和‘上帝的音乐厅’都在张家界”。先不说我和周边的人都不“熟知”上述符号,只说按这个逻辑,那以后国际合作拍片成为趋势,我们祖国大地各处的奇峰峻岭,各处罕见的天、人杰作,都可以随着好莱坞大片的成名,变成他域文明彰显之地了?

在我心目中,黄龙洞生态剧场就是一个让人憧憬、令人向往的剧场;乾坤柱就是一个充满神奇,藏满传奇的地名。它们都洋溢着浓郁的中国文化色彩,都蕴含着悠久的中华民族传统。龙是中华民族的图腾,中国人都自认是龙的传人。乾坤,在中华民族的文化里就代表着天地,体现着阴阳,是中国古代哲人对世界的一种理解。叫黄龙洞生态剧场,叫乾坤柱有何不好?

近年来,中国经济腾飞,已是世界第二大经济体。但是,在经济快速增长的同时,有些中国人的文化自信心却在不断下降,好像患上了“文化软骨病”,总认为西方的文化才是精华。张家界既然热衷于借西方文化扬名,热衷于以西方文化为骄傲,与其一个个景点改名字,倒不如干脆来一个彻头彻尾的改名——就把“张家界”改名为“阿凡达”好了。而且,据解释,在印度文明中,阿凡达普遍被认为和众神在地面上的肉体表现形式有关。阿凡达意指降临人间的神之化身,通俗意义可理解为“化身”。你看,张家界这样一改,不就成了降临人间的神之化身吗?那又会给张家界增添了多少光彩,增加了多少分量? 更名匪夷所思