探究文化瑰宝 推进文化自信自强

作者: 陈清华

探究文化瑰宝 推进文化自信自强0

如何讲好中国故事、传播好中国声音?如何推进文化自信自强?通过探究文化瑰宝《黄帝内经》,用《黄帝内经》讲好“中国故事”,不失为一个有益的尝试。

为什么说《黄帝内经》是文化瑰宝?显然,这不是单从治病技术和医德的层面能解释得了的,必须从“ 中国古代科学的瑰宝”角度加以探讨。

本立而道生。讲好中国故事,要立足中国文化,立足中国国情。中华民族跨入文明时代的里程碑是黄帝文化,而中医药学最重要的典籍恰是《黄帝内经》。《黄帝内经》植根于黄帝文化,是黄帝文化的活化石。

《黄帝内经》作为我国最早的医学典籍,被称为“医之始祖”。中医文化能跨越几千年,获得不同文化背景的人关注,自有其无可替代的吸引力。而要想让世界进一步了解中国,中国文化一定要主动走出去。

《素问》与《灵枢》合称《内经》,为我国现存最早的较为系统和完整的医学典籍。《内经》集中反映了我国古代的医学成就,创立了中医学的理论体系,奠定了中医学发展的基础,两千多年来,一直指导着中医学的发展。直到今天,《内经》仍列“中医四大经典”之首。

《黄帝内经》不仅是一部探讨天地、自然规律和人体生命的百科全书,也是一部中医学的理论经典书、技术书,更体现了中国传统哲学思想、凝聚着中华民族的文化和智慧。如果说,《易经》是讲宇宙变化的大规律,属于“外经”;那么,《黄帝内经》则是讲人体阴阳变化的大规律,是“内经”。

《黄帝内经·素问》开卷第一篇叫作“ 上古天真论”,论述的是天人相应的基本思想,名曰“天真”,表明《黄帝内经》追求的是“天”(大自然)的 “真”(规律)。古人讲的“天”,本义指的是大自然。

《黄帝内经》不仅仅讲了人体生命这个小宇宙,还讲了人体生命这个“小宇宙”与宇宙万物这个“大宇宙”之间的关系,所以,它里面涉及天文、地理、气候、人事,还有哲学、心理学等,都是围绕着人体生命来讲的,张其成将其理论精华概括为“阴阳调和,五行致中”,并认为这与中华优秀传统文化“天人合一,和谐共生”的价值观相通。对《黄帝内经》文化源头的梳理和阐述,有助于恢复和弘扬被湮没和已被曲解的古代文化的原貌,对中华文明的历史作出新的评估。

“《黄帝内经》相传为黄帝所作,学术界一般认为其形成于春秋战国时期,成书于西汉中晚期,最早见于《汉书·艺文志·方技略》。

“笔者在2021年12月利用OCLC数据库检索,发现《黄帝内经》除英语译本59种、德语译本10种、日语译本8种、法语译本7种外,还涉及西班牙语、韩语、匈牙利语、越南语、马尔加什语等16种语言并被收录当今世界多个SSCI顶级期刊的JSTOR数据库中,有736篇《黄帝内经》研究论文。《黄帝内经》的研究与应用,已成为一门‘显学’。

“据史书记载,唐代名僧鉴真东渡日本时,随身携带了《黄帝内经》。公元7世纪,日本仿照唐代设置医事制度,其针灸教材即包括《素问》《黄帝针经》。据李经纬教授考证,1370年,日本人竹田长庆拜中国道士为师学医,回日本时携带大批中医典籍和针灸明堂图,其中就有《素问》《灵枢》。1985年,曾著《黄帝内经和中国古代医学》一书的丸山敏秋,与获哈佛大学公共卫生硕士学位的龙伯坚合作完成了《黄帝内经概论》。

“大约在唐代,到访中国的朝鲜官员、儒士和医户将中国医学典籍如《素问》《神农本草经》《伤寒论》《诸病源候论》《千金要方》等带回朝鲜半岛。18世纪末期,朝鲜开始用朝鲜语(韩语)翻译中医典籍。2004年,韩国东元文化社出版了全勇民翻译的《黄帝内经》韩语译本。

“据越南史书记载,公元前257年,中国医生崔伟在越南行医。隋唐时期,《黄帝内经》《脉经》等在东南亚一带传播。宋元明时期,越南本土医家撰写研究中医典籍的心得著述。明代后期,大批华人躲避战乱移居东南亚,不少中医药师在越南、泰国、印尼、菲律宾等地行医或开设中药店,《黄帝内经》出现了越南文、泰文、印尼文等本地语译本。

“据李经纬考证,波兰传教士卜弥格1643年用拉丁文撰写的《中国植物志》一书,谈到中国医学已发现并运用阴阳五行理论及脉搏跳动的规律,内容当出自《黄帝内经》之《灵枢·五十营》。

“1825年,欧洲汉学家、法兰西学院教授埃布尔·雷穆萨特发表《谈谈针灸》一文。目睹中国医生用针灸救治霍乱患者后,在中国任外交官的苏理莫昂,回国后辞职,专门从事针灸临床与教学,1934年出版了《真正的中国针刺术》,写了12本介绍中医学的小册子,直接促成了西方社会‘顺势疗法’的出现,针灸、推拿等中医疗法开始进入临床应用。

“出生在法国的华裔陈耀华在巴黎内克尔大学医院学习时,对中医产生了兴趣,参加了法国针灸协会、上海国际针灸学校的学习,20世纪80年代初开始从事针灸和中医治疗,他的《黄帝内经》法译本最受欢迎。

“在意大利传教士利玛窦晚年撰写的笔记中,简略提到与西方完全不同的脉学、中药。1851年,都灵大学外科临床主任里伯利使用针灸止痛,威尼斯医生卡米诺用针灸治疗颜面神经痛,并著有《针术操作法》。

“《黄帝内经》在西班牙有3位译者的7个版本,其中特蕾莎·桑斯·莫拉雷斯的《黄帝内经·素问》影响力最大。

“美籍华裔倪毛信拥有双语背景,他灵活阐述《黄帝内经》中晦涩的中医学知识,并灵活加入可视化的题词、插图等,其英译本在亚马逊网上销售量最高,获得的读者阅读评论数量位居第一。

“慕尼黑大学医学史研究所文树德教授与同事合译的《黄帝内经》英译本较为权威,他还编写《〈黄帝内经·素问〉词典》,对术语和概念进行严谨地对比研究,并向英语世界的读者介绍了《黄帝内经·素问》的自然观、人体观、疾病观、健康观、养生观和各种治疗规则以及‘五运六气’,这是西方学者研究、阐释中国宇宙观、生命运行等古老文化知识体系在当今世界价值的开端。”[1]

“《黄帝内经》成书于战国至秦汉时期,距今有两千多年的历史。古今中外有约10个不同译本对《黄帝内经》的部分或整体进行译介,这些译介活动不仅促进中西方文化交流,也有助于推进西方医学的发展,同时也展现中华文化魅力,增进国际社会对中国的认识和理解,加强中国与世界的良好互动。

“波兰传教士卜弥格是第一个介绍《黄帝内经》的欧洲人。卜弥格不是直接翻译介绍《黄帝内经》,而是读懂理解了这部典籍,然后在他的著作中阐述主要思想理念。1658年,他在暹罗王国为自己的《医学的钥匙》撰写《前言》时提到他要向整个欧洲提供一部著作的纲要,他所指的著作就是《黄帝内经》。在谈到阴阳这一对概念时他解释说:我们的医生通常说的温和湿的因素,中国人称之为阳和阴。阴阳是所有物质形成的基础。中国人还认为,气是阳的载体,血是阴的载体。从阴阳两个概念出发,又会产生如出生(产生)、缩小(消失)、太过、不足等其他概念。他在书中也谈到阴阳五行理论在身体内脉搏跳动的表现,并告诉读者,中国医学已经发现并长期运用这一规律,这些内容可见于《黄帝内经》之《灵枢·五十营》。卜弥格提到中国医生以中国哲学理论为依据,并且都反映在一部被称为《内经》的最古老的法典中,这本古书有162章。依此可见,卜弥格完全了解了《黄帝内经》的哲学基础。除此之外,他还是第一个展开中医和西医比较研究的传教士。卜弥格在《耶稣会卜弥格1658 年在暹罗王国给医生们写的前言》中两次将西医和中医进行比较,他希望能引起欧洲医学界对中医的关注。

“虽然卜弥格对中医进行过一定的传播,但真正对中医学巨著《黄帝内经》开始译介始于1925年。这一年,德国人珀西道森节译《素问》,并发表在《医学史年鉴》上。在当时以西医为主导的西方国家发表这一论文,开启了中医学理论传播的先河。此后,广州孙逸仙医学院院长黄雯历时十余载,于1950年选译了《素问》的重要章节并加上评注,发表在《中华医学杂志》英文版。同一时期,美国医史学家爱尔萨·威斯当时正在约翰·霍普金斯大学医史研究所攻读博士,她于1945—1946年完成《素问》第1章至第34章的翻译和评注作为她的博士成果。1949年,威连姆斯和威尔金斯出版社首次出版她的译著。虽然她只翻译了《素问》第1章至第34章,但这已是《黄帝内经》首部较完整的英译本。”[2]

中华传统医学源远流长。据统计,世界历史上,古代人口超过100万的10个城市,有6个在中国,包括长安(西安)、洛阳、金陵(南京)、临安(杭州)、大都(北京)、汴梁(开封)。没有祖国传统医学的护佑,不可能达到这样的人口规模。

中华文化博大精深。为什么中医药能如此顽强,总像那风中劲草,屹立不倒?其中博大精深的中华传统医学起到了重要的作用。《黄帝内经》作为中医学的第一经典,集中了古代先哲的智慧和学识,蕴含着天人和谐的自然理念和妙义奥旨,展示出丰富深邃的中国传统文化思想。

据元末明初医学家吕复的看法,《黄帝内经》非一时之言,亦非出自一人之手,参与其中的创作者恐不止一人。据目前主流的看法,《黄帝内经》是先秦时期黄老医家的传承发展之作,其间经过了多次修正和增补,并最终在西汉时期成型,其过程大约经历了数百年。

党的二十大报告提出:“推进健康中国建设。把保障人民健康放在优先发展的战略位置,完善人民健康促进政策。优化人口发展战略,建立生育支持政策体系,降低生育、养育、教育成本。实施积极应对人口老龄化国家战略,发展养老事业和养老产业,优化孤寡老人服务,推动实现全体老年人享有基本养老服务。深化医药卫生体制改革,促进医保、医疗、医药协同发展和治理。促进优质医疗资源扩容和区域均衡布局,坚持以预防为主,加强重大慢性病健康管理,提高基层防病治病和健康管理能力。深化以公益性为导向的公立医院改革,规范民营医院发展。发展壮大医疗卫生队伍,把工作重点放在农村和社区。重视心理健康和精神卫生。促进中医药传承创新发展。创新医防协同、医防融合机制,健全公共卫生体系,提高重大疫情早发现能力,加强重大疫情防控救治体系和应急能力建设,有效遏制重大传染性疾病传播。深入开展健康中国行动和爱国卫生运动,倡导文明健康生活方式。”

“促进中医药传承创新发展”“倡导文明健康生活方式”,听了这些,大家都很激动、很振奋。如何促进中医药传承创新发展?《黄帝内经》里面有很多可以挖掘的瑰宝,也教了大家很多“文明健康生活方式”。

“北京大学的楼宇烈先生给中医人文内涵作过四方面梳理:一是上医、中医、下医的‘中’。古语有云:‘上医治国、中医治人、下医治病。’中医把人看作一个整体,而不仅仅看‘病’,如果仅仅看病、治病,那便是下医。二是‘圣人不治已病、治未病’。真正高明的医生是治‘未病’,让人不生病。三是‘是药三分毒’,能不用药就不用。四是中医讲究‘中正平和’,‘中正平和’是一种生命的动态平衡状态,生命因中正平和而产生延续,这是中医最核心的价值观和思维方式。”[3]

哲学家冯友兰先生说:“哲学的任务是什么?按照中国哲学的传统,它的任务不是增加关于实际的积极的知识,而是提高人的精神境界。”“提高人的精神境界”,不但是哲学的目的,同时也是中医的人文追求。

《黄帝内经》是一部围绕生命问题而展开的百科全书及文化巨著,是中华传统文化中的一颗璀璨明珠。它融合了中国先民医者几千年医学经验的智慧结晶,为人类健康作出了巨大的贡献,因此被选入“世界记忆名录”,被称为医之始祖。

钱学森先生把《周易》《黄帝内经》并列为中国古代最重要的两部科学著作,而把后者更看作是研究人体科学的杰出作品。《黄帝内经》确实吸收了先秦、秦汉在哲学、自然科学、人文科学等各方面的巨大成果,构筑了一个以研究人体生命活动为中心的知识体系。

全国知名中医药文化专家、河南中医药大学教授许敬生主编的《中医药文化寻源——中原中医药文化遗迹考察记》中说:“新密是岐黄文化发祥地”“岐黄文化是中医药文化的起源,岐黄文化始于《黄帝内经》。”[4]

上一篇 点击页面呼出菜单 下一篇