张政烺之“黥其面”

作者: 陈腾

张政烺藏《景印国藏善本丛刊样本(附预约简章)》,封面有墨笔题跋:“此编各书提要,凡故宫博物院、北平图书馆、北京大学所藏,皆出张庾楼、赵斐云两君之手,历史语言研究所之书,则由余任之。既少不读书,又仓皇特甚,随文敷衍,莫知所云,以视两贤,有余媿矣!”两贤即张允亮、赵万里。张政烺在封底附记一语:“此册失而复得,故黥其面也。”

奇特的是,跋语中“两贤”之“贤”字,经朱笔改为“奸”,语义截然相反。有论者谓:“这个‘黥’字用得真是令人叫绝,一语双关,一指在封面上将‘贤’字抹掉,改为‘奸’字,有如黥面,另一则指对张、赵两人的行径的斥责。”(郭长城:《张政烺〈我在史语所的十年〉续貂》,《古今论衡》二○一九年第三十三期,第一六六页)此番解说欠妥。

审张跋手迹,改“贤”为“奸”,非张政烺亲笔。而且其藏书失而复得,与张允亮、赵万里两位学者有何干系?原跋作“黔其面”,乃老辈自谦语。黔者,黑也,可通“黥”。“黔/ 黥其面”,即墨笔撰跋于书籍外封之意。明末项元汴收藏法书名画,每得名迹,钤印累幅。姜绍书《韵石斋笔谈》嘲之,譬如西晋石崇“以明珠精镠聘得丽人,而虞其他适,则黥面记之”。张政烺珍视之书失而复得,故撰跋志之,仅此而已,并无深意。

上一篇 点击页面呼出菜单 下一篇