
字体缩小

字体增大
学外语的困扰
作者:三联生活周刊(文 / 吴宏)
周末带女儿到新华书店,琳琅满目的各式英语点读机铺天盖地,似乎在提醒我们:不学英语就要被社会淘汰!促销小姐对我展开攻势,建议我给孩子买一台,说现在都是从孩子抓起。但我女儿才两岁多,中国话还没学多少,就让她去学英语,怎么可能?
虽然促销被成功抵制,但我并没有停止思考幼儿学英语的问题。重庆一个女孩在父母的训练下6岁就不同程度地学习了英、法、日三门语言,但有一天,她突然变得内向起来,总将自己关在房内。医生诊断女孩患了“失语症”。医生提醒家长,只有让孩子明白什么是母语,才可慢慢解决“失语”问题。女孩的父母分别是一家外资银行的英语兼法语翻译和一家外语培训机构的英语老师。作为专业人士,他们意识到了外语的重要性却忽视了母语的重要性。他们的这种教育方式无异于人为地制造语言障碍,割断孩子与外部环境交流的纽带。
不排除一些孩子天资聪颖,母语外语都能学得好,但更多孩子如果在外语上投入太大,势必会影响母语的学习。语言学家告诉我们,思维和语言是相互依存、相互促进的,一般来说,语言的发展水平标志着思维的发展水平,而思维和表达思想的语言通常是母语或最熟练最亲切的语言。从事语言教学的日本学者莲实重彦认为:“无论哪国人,无论对自己的外语能力有多大的自信,都不应用外语来表述自己的思想。用外语的表述,对于任何人来说,从本质上讲都是一种滑稽。”因为思想的丰富多彩会在使用外语时被干巴巴的言辞所吞没。目前这种重外语轻母语的风气会抑制孩子思维能力的发展,而这比多背几个英语单词重要得多。 困扰外语