断句断一边

作者:三联生活周刊

(文 / 袁小虎)

我们常说“认字认一边,不要问先生”,其实我们很多时候是“断句断一边,误解了老先生”,还误导了无数的后生辈,甚至造成了一些思想上的混乱,笔者试举例如下。

“宰相肚里能撑船。”说得久了,以为就是要求宰相肚量大,殊不知还有另一边,就是“将军额头能跑马”,完整的意思应是“将军额头能跑马,宰相肚里能撑船”。《论语》中有:“礼之用,和为贵。”意思是礼仪虽然重要,也需用得适度。这里的“和”,是和合与谐和的意思,讲的就是中庸之道;但后人只取它的后半句“和为贵”,“和”也变为和睦、和气的意思了。《论语》又曰:“学而优则仕,仕而优则学。”包含了“学得好能当官”和“官当好了也要学习”两层意思,但后人却认准当官,只取它的前半句“学而优则仕”。如此这般读下来,不仅读歪了原义,《论语》更是连半部都剩不下了。《周易·乾·象》有云:“天行健,君子以自强不息。”意即日月星辰日复一日,年复一年地运转着,周而复始,永不停息,显示出巨大无比的威力。一般用来指代对男性的社会形象地位。其实这句话还有一边:“地势坤,君子以厚德载物。”意即“地”以其博大无际的胸怀负载万物,又倾其所有滋养生灵,一般用来指代女性的社会形象地位。合起来,这话才完整。有说鲁迅临终告诉家人“主张宽容的人,万勿和他接近”,并对此大加鞭挞。而鲁迅原话则是:“损着别人的牙眼,却反对报复,主张宽容的人,万勿和他接近。”这是一句无法拆分的话,却被人硬生生摘出半句说事,把个鲁迅先生弄得面目可狰了。

除断章取义,还有唱了反调的。如“得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫”,意思很明白,认为各级官员手中的权力是上面给的,为官者一定要和上面搞好关系。其实,这两句摘自孟子《民为贵章》的话,完全是断章取义了。原文中孟子在前面说的是:“民为贵,社稷次之,君为轻。是故得乎丘民而为天子。”接下来才说:“得乎天子为诸侯,得乎诸侯为大夫。”孟子原意说的是权力是人民给的,得人心者得天下。

“认字认一边”有时会错读,那不要紧,不过认了白字;但“断句断一边”就不行了,会让人误解原意,贻误后人。 断句

上一篇: 如此学术